注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

伴你一程

Ban Ni Yi Cheng

 
 
 

日志

 
 

【英文朗诵】06. 英文版《水调歌头-明月几时有》  

2016-09-03 22:34:53|  分类: 【英语】阅读 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

The moon will have Prelude To Water Melody


How long will the full moon appear?

Wine cup in hand, I ask the sky.

 

I do not know what time of the year

'Twould be tonight in the palace on high.

 

Riding the wind, there I would fly,

Yet I'm afraid the crystalline palace would be

Too high and cold for me.

 

I rise and dance, with my shadow I play.

On high as on earth, would it be as gay?

 

The moon goes round the mansions red

Through gauze-draped window soft to shed

Her light upon the sleepless bed.

 

Why then when people part, is the oft full and bright?

Men have sorrow and joy; they part or meet again;

 

The moon is bright or dim and she may wax or wane.

There has been nothing perfect since the olden days.

 

So let us wish that man

Will live long as he can!

 

Though miles apart, we'll share the beauty she displays.

      【音乐】英语音频 - 伴你一程 - 伴你一程【音乐】英语音频 - 伴你一程 - 伴你一程
  评论这张
 
阅读(117)| 评论(11)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017