注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

伴你一程

Ban Ni Yi Cheng

 
 
 

日志

 
 

【实战口语】第05期:Bad Day 糟糕的一天  

2016-07-01 09:57:19|  分类: 【英语】口语 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

      Joel: Hey, Michele.

乔尔:嗨,米歇尔。

Michele: Hi.

米歇尔:嗨。

Joel: You don't look very happy. What happened?

乔尔:你看起来不太高兴。发生什么事了?

Michele: Oh, well, I'm a little bit frustrated.

米歇尔:哦,我有些沮丧?

Joel: Why?

乔尔:为什么?

Michele: Well, I went to the bank today and I couldn't communicate well because my Japanese wasn't good enough and the bank teller didn't speak English.

米歇尔:我今天去银行了,可是我的日语不太好,银行职员又不会说英语,所以我们的沟通不好。

Joel: What were you trying to do?

乔尔:你去银行做什么?

Michele: Well, I've ordered a ticket to go to Australia and I have to send the money to the travel agency and they only accept one form of payment. They want me to send a bank transfer.

米歇尔:我订了张飞澳大利亚的机票,我要把钱汇给旅行社,那家旅行社只接受一种付款方式。他们让我通过银行转账。

Joel: OK.

乔尔:好。

Michele: So, I have a post office account and I can't do it through the post office, so I went to the bank and I started to explain that I want to send.... do a bank transfer.

米歇尔:我有邮局账户,可是不能通过邮局汇款,所以我去了银行,试图和银行职员说明我要转账。

Joel: Right.

乔尔:嗯。

Michele: And because I'm a foreigner, I think she thought I wanted to send money abroad and she was saying, "Oh, I'm sorry, you can't do that here" but I had to explain, "No, no. I just want to send it within Japan," but I don't know, because I don't have an account at that bank there was some sort of problem and she wanted me to fill out a form and I didn't really understand it.

米歇尔:因为我是外国人,我想她可能认为我要往外国汇款,所以她说:“抱歉,在这里你不能这么做”,然后我解释说,“不是,我只是想在日本境内转账”,可能因为我没有在那家银行开设账户,所以有一些问题,她想让我先填表,可是我看不懂那张表。

Joel: Right, and then the form is in Japanese.

乔尔:好,那张表上是日语。

Michele: Yes, so now I have the form. I guess I'll have to go find a friend to help me with...

米歇尔:对,我把那张表拿回来了。我想我要去找个朋友帮我……

Joel: You never solved the problem.

乔尔:你没有解决问题。

Michele: No, no. I just took the form and said, "OK, I'll take it and come back."

米歇尔:不是。我拿了表以后,跟她说:“表我拿走了,我很快回来。”

Joel: How long were you there?

乔尔:你在银行待了多长时间?

Michele: Not too long, maybe five or ten minutes. There weren't many people in the bank but I still felt like, oh I'm taking up too much time here or something.

米歇尔:时间并不长,可能也就五到十分钟。当时银行里人不多,不过我还是觉得我占用了太多时间。

Joel: So, you just gave up and...

乔尔:所以你就放弃了……

Michele: Yes.

米歇尔:对。

Joel: Well, I'll have to take you over to my landlord here. This Japanese woman is really nice and she'll... I'm sure she'll help you fill out the form.

乔尔:我带你去找我的房东吧。我的房东是名日本女性,她人非常好,我确定她会帮你填表。

Michele: Oh, really.

米歇尔:哦,真的吗?

Joel: And take care of you. Yeah.

乔尔:她会帮你处理。对。

Michele: Oh, that's great.

米歇尔:哦,那真是太好了。

重点讲解:

1. fill out 填,填写(表格等);

例句:To apply for a job, you mustfill outa form.

申请工作要填表。

2. take up 占用,花费(时间、空间或精力);

例句:know how busy you must be and naturally I wouldn't want totake uptoo much of your time.

我知道您肯定特别忙,我当然不想占用您太多的时间。

3. or something (表示对说的话不能肯定)或别的什么,或诸如此类;

例句:Mr. Green is a shopkeeperor something.

格林先生大概是店主之类的人。

4. give up 放弃;戒除;

例句:It is a pity togive upthe job.

要放弃这份工作,真是遗憾。

5. take care of 处理;应对;

例句:There are still many things totake care of.

还有许多要处理的事。

      【音乐】英语音频 - 伴你一程 - 伴你一程【音乐】英语音频 - 伴你一程 - 伴你一程
  评论这张
 
阅读(30)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017